← Surah 52

52:47

وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

Word by word

وَإِنَّ
And indeed
Preposition
لِلَّذِينَ
for those who
Preposition
ظَلَمُوا۟
do wrong
Verb
Root: ظلم
عَذَابًا
(is) a punishment
Noun
Root: عذب
دُونَ
before
Noun
Root: دون
ذَٰلِكَ
that
Noun
وَلَٰكِنَّ
but
Preposition
أَكْثَرَهُمْ
most of them
Noun
Root: كثر
لَا
(do) not
Preposition
يَعْلَمُونَ
know
Verb
Root: علم

Translation

And verily, for those who do wrong, there is another punishment besides this: But most of them understand not.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Şüphesiz o zulmedenlere ondan başka da azab vardır. Fakat çokları bilmezler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Haksızlık edenlere, elbette ondan başka da azap vardır. Fakat çoğu bilmezler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And verily, for those who do wrong, there is a punishment beyond that. But most of them know not.

M. Pickthall · EN · public-domain