← السورة 54

54:51

وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

كلمة بكلمة

وَلَقَدْ
And certainly
حرف جر
أَهْلَكْنَآ
We destroyed
فعل
الجذر: هلك
أَشْيَاعَكُمْ
your kinds
اسم
الجذر: شيع
فَهَلْ
so is (there)
حرف جر
مِن
any
حرف جر
مُّدَّكِرٍ
who will receive admonition
اسم
الجذر: ذكر

الترجمة

And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: then is there any that will receive admonition?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Andolsun biz, sizin benzerlerinizi hep helak ettik. Öğüt alan yok mudur?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yemin olsun ki sizin gibi grupları helak etmiştik. Hatırlayan var mı?

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And verily We have destroyed your fellows; but is there any that remembereth?

M. Pickthall · EN · public-domain