← السورة 56

56:85

وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ

كلمة بكلمة

وَنَحْنُ
And We
حرف جر
أَقْرَبُ
(are) nearer
اسم
الجذر: قرب
إِلَيْهِ
to him
حرف جر
مِنكُمْ
than you
حرف جر
وَلَٰكِن
but
حرف جر
لَّا
you (do) not see
حرف جر
تُبْصِرُونَ
you (do) not see
فعل
الجذر: بصر

الترجمة

But We are nearer to him than ye, and yet see not,-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz ona sizden daha yakınız, fakat siz görmezsiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Biz ona sizden daha yakınız fakat siz göremezsiniz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

- And We are nearer unto him than ye are, but ye see not -

M. Pickthall · EN · public-domain