← السورة 9

9:12

وَإِن نَّكَثُوٓا۟ أَيْمَـٰنَهُم مِّنۢ بَعْدِ عَهْدِهِمْ وَطَعَنُوا۟ فِى دِينِكُمْ فَقَـٰتِلُوٓا۟ أَئِمَّةَ ٱلْكُفْرِ ۙ إِنَّهُمْ لَآ أَيْمَـٰنَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَنتَهُونَ

كلمة بكلمة

وَإِن
And if
حرف جر
نَّكَثُوٓا۟
they break
فعل
الجذر: نكث
أَيْمَٰنَهُم
their oaths
اسم
الجذر: يمن
مِّنۢ
after
حرف جر
بَعْدِ
after
اسم
الجذر: بعد
عَهْدِهِمْ
their treaty
اسم
الجذر: عهد
وَطَعَنُوا۟
and defame
فعل
الجذر: طعن
فِى
[in]
حرف جر
دِينِكُمْ
your religion
اسم
الجذر: دين
فَقَٰتِلُوٓا۟
then fight
فعل
الجذر: قتل
أَئِمَّةَ
the leaders
اسم
الجذر: أمم
ٱلْكُفْرِ
(of) [the] disbelief
اسم
الجذر: كفر
إِنَّهُمْ
indeed, they
حرف جر
لَآ
no
حرف جر
أَيْمَٰنَ
oaths
اسم
الجذر: يمن
لَهُمْ
for them
حرف جر
لَعَلَّهُمْ
so that they may
حرف جر
يَنتَهُونَ
cease
فعل
الجذر: نهي

الترجمة

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Eğer verdikleri sözden sonra yeminlerini bozar ve dininize dil uzatırlarsa, o küfür öncülerini hemen öldürün. Çünkü onların yeminleri yoktur. Ola ki, vazgeçerler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Antlaşmalarından sonra yeminlerini bozar ve dininize dil uzatırlarsa, yeminleri olmayan (yeminlere sadakat göstermeyen) küfrün önderlerine karşı savaşın! Umulur ki küfre son verirler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And if they break their pledges after their treaty (hath been made with you) and assail your religion, then fight the heads of disbelief - Lo! they have no binding oaths - in order that they may desist.

M. Pickthall · EN · public-domain