← Surah 17

17:25

رَّبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا فِى نُفُوسِكُمْ ۚ إِن تَكُونُوا۟ صَـٰلِحِينَ فَإِنَّهُۥ كَانَ لِلْأَوَّٰبِينَ غَفُورًا

Word by word

رَّبُّكُمْ
Your Lord
Noun
Root: ربب
أَعْلَمُ
(is) most knowing
Noun
Root: علم
بِمَا
of what
Preposition
فِى
(is) in
Preposition
نُفُوسِكُمْ
yourselves
Noun
Root: نفس
إِن
If
Preposition
تَكُونُوا۟
you are
Verb
Root: كون
صَٰلِحِينَ
righteous
Noun
Root: صلح
فَإِنَّهُۥ
then indeed, He
Preposition
كَانَ
is
Verb
Root: كون
لِلْأَوَّٰبِينَ
to those who often turn (to Him)
Noun
Root: أوب
غَفُورًا
Most Forgiving
Noun
Root: غفر

Translation

Your Lord knoweth best what is in your hearts: If ye do deeds of righteousness, verily He is Most Forgiving to those who turn to Him again and again (in true penitence).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Rabbiniz içinizden geçenleri çok iyi bilir. Eğer iyi kimseler olursanız elbette Allah çok tevbe edenleri bağışlayıcıdır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Rabbiniz kalplerinizdekini çok iyi bilendir. Siz iyiler olursanız (şunu bilin ki) şüphesiz ki O, kendisine yönelenleri çok bağışlayandır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Your Lord is Best Aware of what is in your minds. If ye are righteous, then lo! He was ever Forgiving unto those who turn (unto Him).

M. Pickthall · EN · public-domain