← Surah 17

17:31

وَلَا تَقْتُلُوٓا۟ أَوْلَـٰدَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَـٰقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْـًٔا كَبِيرًا

Word by word

وَلَا
And (do) not
Preposition
تَقْتُلُوٓا۟
kill
Verb
Root: قتل
أَوْلَٰدَكُمْ
your children
Noun
Root: ولد
خَشْيَةَ
(for) fear
Noun
Root: خشي
إِمْلَٰقٍ
(of) poverty
Noun
Root: ملق
نَّحْنُ
We
Noun
نَرْزُقُهُمْ
(We) provide for them
Verb
Root: رزق
وَإِيَّاكُمْ
and for you
Preposition
إِنَّ
Indeed
Preposition
قَتْلَهُمْ
their killing
Noun
Root: قتل
كَانَ
is
Verb
Root: كون
خِطْـًٔا
a sin
Noun
Root: خطأ
كَبِيرًا
great
Noun
Root: كبر

Translation

Kill not your children for fear of want: We shall provide sustenance for them as well as for you. Verily the killing of them is a great sin.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bir de geçim korkusuyla çocuklarınızı öldürmeyin, onlara da, size de rızkı biz veririz. Şüphesiz ki onları öldürmek, çok büyük bir suçtur.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Geçim endişesiyle çocuklarınızı öldürmeyin! Biz onları da sizi de rızıklandırmaktayız. Şüphesiz ki onları öldürmek, büyük bir günahtır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Slay not your children, fearing a fall to poverty, We shall provide for them and for you. Lo! the slaying of them is great sin.

M. Pickthall · EN · public-domain