← Surah 27

27:73

وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ

Word by word

وَإِنَّ
And indeed
Preposition
رَبَّكَ
your Lord
Noun
Root: ربب
لَذُو
(is) full of Bounty
Preposition
فَضْلٍ
(is) full of Bounty
Noun
Root: فضل
عَلَى
for
Preposition
ٱلنَّاسِ
the mankind
Noun
Root: أنس
وَلَٰكِنَّ
but
Preposition
أَكْثَرَهُمْ
most of them
Noun
Root: كثر
لَا
(are) not
Preposition
يَشْكُرُونَ
grateful
Verb
Root: شكر

Translation

But verily thy Lord is full of grace to mankind: Yet most of them are ungrateful.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Şüphesiz Rabbin, insanlara karşı lütuf sahibidir; fakat insanların çoğu şükretmezler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki Rabbin insanlara karşı lütuf sahibidir. Fakat onların çoğu şükretmezler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! thy Lord is full of bounty for mankind, but most of them do not give thanks.

M. Pickthall · EN · public-domain