← Surah 34

34:14

فَلَمَّا قَضَيْنَا عَلَيْهِ ٱلْمَوْتَ مَا دَلَّهُمْ عَلَىٰ مَوْتِهِۦٓ إِلَّا دَآبَّةُ ٱلْأَرْضِ تَأْكُلُ مِنسَأَتَهُۥ ۖ فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ ٱلْجِنُّ أَن لَّوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ ٱلْغَيْبَ مَا لَبِثُوا۟ فِى ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ

Word by word

فَلَمَّا
Then when
Preposition
قَضَيْنَا
We decreed
Verb
Root: قضي
عَلَيْهِ
for him
Preposition
ٱلْمَوْتَ
the death
Noun
Root: موت
مَا
not
Preposition
دَلَّهُمْ
indicated to them
Verb
Root: دلل
عَلَىٰ
[on]
Preposition
مَوْتِهِۦٓ
his death
Noun
Root: موت
إِلَّا
except
Preposition
دَآبَّةُ
a creature
Noun
Root: دبب
ٱلْأَرْضِ
(of) the earth
Noun
Root: أرض
تَأْكُلُ
eating
Verb
Root: أكل
مِنسَأَتَهُۥ
his staff
Noun
Root: نسأ
فَلَمَّا
But when
Preposition
خَرَّ
he fell down
Verb
Root: خرر
تَبَيَّنَتِ
became clear
Verb
Root: بين
ٱلْجِنُّ
(to) the jinn
Noun
Root: جنن
أَن
that
Preposition
لَّوْ
if
Preposition
كَانُوا۟
they had
Verb
Root: كون
يَعْلَمُونَ
known
Verb
Root: علم
ٱلْغَيْبَ
the unseen
Noun
Root: غيب
مَا
not
Preposition
لَبِثُوا۟
they (would have) remained
Verb
Root: لبث
فِى
in
Preposition
ٱلْعَذَابِ
the punishment
Noun
Root: عذب
ٱلْمُهِينِ
humiliating
Noun
Root: هون

Translation

Then, when We decreed (Solomon's) death, nothing showed them his death except a little worm of the earth, which kept (slowly) gnawing away at his staff: so when he fell down, the Jinns saw plainly that if they had known the unseen, they would not have tarried in the humiliating Penalty (of their Task).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ne zaman ki Süleyman'a ölümü hükmettik, cinlere onun ölümünü sezdiren olmadı. Yalnız bir güve böceği yere dayandığı asâsını yiyordu. Bu sebeple Süleyman yere yıkılınca ortaya çıktı ki, cinler eğer gaybı bilir olsalar o zilletli azab içinde bekleyip durmazlardı.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Süleyman’ın) ölümüne hükmettiğimiz zaman, onun öldüğünü ancak bastonunu kemiren bir ağaç kurdu göstermişti. (Süleyman) yıkılınca, ortaya çıktı ki cinler gaybı (bilinemeyeni) bilselerdi, o küçük düşürücü azap içinde kalmazlardı. Sebe'

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And when We decreed death for him, nothing showed his death to them save a creeping creature of the earth which gnawed away his staff. And when he fell the jinn saw clearly how, if they had known the Unseen, they would not have continued in despised toil.

M. Pickthall · EN · public-domain