← Surah 54

54:15

وَلَقَد تَّرَكْنَـٰهَآ ءَايَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

Word by word

وَلَقَد
And certainly
Preposition
تَّرَكْنَٰهَآ
We left it
Verb
Root: ترك
ءَايَةً
(as) a Sign
Noun
Root: أيي
فَهَلْ
so is (there)
Preposition
مِن
any
Preposition
مُّدَّكِرٍ
who will receive admonition
Noun
Root: ذكر

Translation

And We have left this as a Sign (for all time): then is there any that will receive admonition?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bunu bir ibret olarak bıraktık, ibret alan yok mudur?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yemin olsun ki onu (gemiyi) bir ibret olarak bırakmıştık; hani gerçeği hatırlayan var mı?

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And verily We left it as a token; but is there any that remembereth?

M. Pickthall · EN · public-domain