55:73
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Word by word
Translation
Then which of the favours of your Lord will ye deny?-
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Şimdi Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz?
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz ki!
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? -
M. Pickthall · EN · public-domain