86:8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
Word by word
Translation
Surely (Allah) is able to bring him back (to life)!
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Elbette Allah'ın onu döndürmeye gücü yeter.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Şüphesiz ki O (Allah) onu geri döndürmeye (tekrar yaratmaya) gücü yetendir.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Lo! He verily is Able to return him (unto life)
M. Pickthall · EN · public-domain