89:28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
Word by word
Translation
"Come back thou to thy Lord,- well pleased (thyself), and well-pleasing unto Him!
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Hem hoşnut edici, hem de hoşnut edilmiş olarak Rabbine dön.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Sen (Allah’tan) memnun, (Allah da) senden razı olarak Rabbine dön!
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Return unto thy Lord, content in His good pleasure!
M. Pickthall · EN · public-domain