← Sure 12

12:104

وَمَا تَسْـَٔلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ

Kelime kelime

وَمَا
sen istemiyorsun
Edat
تَسْـَٔلُهُمْ
onlardan istiyor musun?
Fiil
Kök: سأل
عَلَيْهِ
buna karşılık
Edat
مِنْ
bir
Edat
أَجْرٍ
ücret
İsim
Kök: أجر
إِنْ
O
Edat
هُوَ
O
İsim
إِلَّا
sadece
Edat
ذِكْرٌ
bir öğüttür
İsim
Kök: ذكر
لِّلْعَٰلَمِينَ
bütün alemler için
İsim
Kök: علم

Meal

And no reward dost thou ask of them for this: it is no less than a message for all creatures.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Buna karşılık onlardan herhangi bir ücret de istemiyorsun. O Kur'ân, âlemlere ancak bir öğüttür.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sen bunun için onlardan herhangi bir ücret istemiyorsun. O (Kur’an), âlemler için sadece (gerçeği) hatırla(t)madır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Thou askest them no fee for it. It is naught else than a reminder unto the peoples.

M. Pickthall · EN · public-domain