← السورة 12

12:104

وَمَا تَسْـَٔلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ

كلمة بكلمة

وَمَا
And not
حرف جر
تَسْـَٔلُهُمْ
you ask them
فعل
الجذر: سأل
عَلَيْهِ
for it
حرف جر
مِنْ
any
حرف جر
أَجْرٍ
reward
اسم
الجذر: أجر
إِنْ
Not
حرف جر
هُوَ
(is) it
اسم
إِلَّا
but
حرف جر
ذِكْرٌ
a reminder
اسم
الجذر: ذكر
لِّلْعَٰلَمِينَ
to the worlds
اسم
الجذر: علم

الترجمة

And no reward dost thou ask of them for this: it is no less than a message for all creatures.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Buna karşılık onlardan herhangi bir ücret de istemiyorsun. O Kur'ân, âlemlere ancak bir öğüttür.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sen bunun için onlardan herhangi bir ücret istemiyorsun. O (Kur’an), âlemler için sadece (gerçeği) hatırla(t)madır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Thou askest them no fee for it. It is naught else than a reminder unto the peoples.

M. Pickthall · EN · public-domain