← Sure 12

12:41

يَـٰصَـٰحِبَىِ ٱلسِّجْنِ أَمَّآ أَحَدُكُمَا فَيَسْقِى رَبَّهُۥ خَمْرًا ۖ وَأَمَّا ٱلْـَٔاخَرُ فَيُصْلَبُ فَتَأْكُلُ ٱلطَّيْرُ مِن رَّأْسِهِۦ ۚ قُضِىَ ٱلْأَمْرُ ٱلَّذِى فِيهِ تَسْتَفْتِيَانِ

Kelime kelime

يَٰصَىٰحِبَىِ
Ey arkadaşlarım
İsim
Kök: صحب
ٱلسِّجْنِ
zindan
İsim
Kök: سجن
أَمَّآ
ikinizden biriniz
Edat
أَحَدُكُمَا
birinin
İsim
Kök: أحد
فَيَسْقِى
yine sunacak
Fiil
Kök: سقي
رَبَّهُۥ
efendisine
İsim
Kök: ربب
خَمْرًا
şarap
İsim
Kök: خمر
وَأَمَّا
diğeri ise
Edat
ٱلْءَاخَرُ
öteki de
İsim
Kök: أخر
فَيُصْلَبُ
asılacak
Fiil
Kök: صلب
فَتَأْكُلُ
yiyecek
Fiil
Kök: أكل
ٱلطَّيْرُ
kuşlar
İsim
Kök: طير
مِن
onun başından
Edat
رَّأْسِهِۦ
başlarını
İsim
Kök: رأس
قُضِىَ
kesinleşmiştir
Fiil
Kök: قضي
ٱلْأَمْرُ
İsim
Kök: أمر
ٱلَّذِى
hakkında
İsim
فِيهِ
onda
Edat
تَسْتَفْتِيَانِ
sorduğunuz
Fiil
Kök: فتي

Meal

"O my two companions of the prison! As to one of you, he will pour out the wine for his lord to drink: as for the other, he will hang from the cross, and the birds will eat from off his head. (so) hath been decreed that matter whereof ye twain do enquire"...

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Ey benim zindan arkadaşlarım! Biriniz efendisine yine şarap sunacak. Diğeri de asılacak, kuşlar başından yiyecekler. İşte öğrenmek istediğiniz iş böylece halloldu."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey iki hapis arkadaşım! (Rüyalarınıza gelince), biriniz (eskisi gibi) efendisine içki içirecek (sâkîlik yapacak); diğeri ise asılacak ve kuşlar onun başından (beynini) yiyecekler. Fetvasını istediğiniz (yorumunu sorduğunuz) iş (bu şekilde) kesinleşmiştir.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O my two fellow-prisoners! As for one of you, he will pour out wine for his lord to drink; and as for the other, he will be crucified so that the birds will eat from his head. Thus is the case judged concerning which ye did inquire.

M. Pickthall · EN · public-domain