← Sure 14

14:46

وَقَدْ مَكَرُوا۟ مَكْرَهُمْ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكْرُهُمْ وَإِن كَانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ ٱلْجِبَالُ

Kelime kelime

وَقَدْ
ve kuşkusuz
Edat
مَكَرُوا۟
onlar kurdular
Fiil
Kök: مكر
مَكْرَهُمْ
tuzaklarını
İsim
Kök: مكر
وَعِندَ
oysa yanındadır
İsim
Kök: عند
ٱللَّهِ
Allah'ın
İsim
Kök: أله
مَكْرُهُمْ
onların tuzakları
İsim
Kök: مكر
وَإِن
eğer
Edat
كَانَ
olsa bile
Fiil
Kök: كون
مَكْرُهُمْ
tuzakları
İsim
Kök: مكر
لِتَزُولَ
yerinden kaldıracak
Fiil
Kök: زول
مِنْهُ
dağları
Edat
ٱلْجِبَالُ
dağlar
İsim
Kök: جبل

Meal

Mighty indeed were the plots which they made, but their plots were (well) within the sight of Allah, even though they were such as to shake the hills!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Gerçekten onlar çeşitli hileler ve tuzaklar kurdular. Allah katında da onlara hilelerine karşı azab var; isterse onların hileleri dağları yerinden oynatacak olsun

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Dağları yerlerinden edeceğini sandıkları tuzakları Allah katında (bilinmekte)yken onlar tuzak kurmuşlardı.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Verily they have plotted their plot, and their plot is with Allah, though their plot were one whereby the mountains should be moved.

M. Pickthall · EN · public-domain