← Sure 18

18:34

وَكَانَ لَهُۥ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَـٰحِبِهِۦ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ أَنَا۠ أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا

Kelime kelime

وَكَانَ
ve vardı
Fiil
Kök: كون
لَهُۥ
O(adam)ın
Edat
ثَمَرٌ
ürünü
İsim
Kök: ثمر
فَقَالَ
dedi ki
Fiil
Kök: قول
لِصَٰحِبِهِۦ
arkadaşı
İsim
Kök: صحب
وَهُوَ
ve o
Edat
يُحَاوِرُهُۥٓ
konuşurken
Fiil
Kök: حور
أَنَا۠
ben
İsim
أَكْثَرُ
zenginim
İsim
Kök: كثر
مِنكَ
senden
Edat
مَالًا
malca
İsim
Kök: مول
وَأَعَزُّ
ve güçlüyüm
İsim
Kök: عزز
نَفَرًا
adamca da
İsim
Kök: نفر

Meal

(Abundant) was the produce this man had: he said to his companion, in the course of a mutual argument: "more wealth have I than you, and more honour and power in (my following of) men."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İki bağın sahibinin ayrıca başka geliri vardı. Bundan dolayı bu adam arkadaşıyla münakaşa ederken: "Ben malca senden daha zengin ve insan sayısı bakımından da senden daha güçlü ve üstünüm" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bu kişinin bolca ürünü vardı. Arkadaşıyla konuşurken ona şöyle demişti: “Ben servetçe senden daha zenginim; nüfus bakımından da senden daha güçlüyüm.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And he had fruit. And he said unto his comrade, when he spake with him: I am more than thee in wealth, and stronger in respect of men.

M. Pickthall · EN · public-domain