← Sure 18

18:84

إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِى ٱلْأَرْضِ وَءَاتَيْنَـٰهُ مِن كُلِّ شَىْءٍ سَبَبًا

Kelime kelime

إِنَّا
elbette biz
Edat
مَكَّنَّا
güçlü kıldık
Fiil
Kök: مكن
لَهُۥ
onu
Edat
فِى
yeryüzünde
Edat
ٱلْأَرْضِ
yerin
İsim
Kök: أرض
وَءَاتَيْنَٰهُ
ve ona verdik
Fiil
Kök: أتي
مِن
her
Edat
كُلِّ
her
İsim
Kök: كلل
شَىْءٍ
şeyden
İsim
Kök: شيأ
سَبَبًا
bir sebep
İsim
Kök: سبب

Meal

Verily We established his power on earth, and We gave him the ways and the means to all ends.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Gerçekten biz onu (Zülkarneyn'i) yeryüzünde iktidar sahibi yaptık ve ona ulaşmak istediği her şeyi elde etmesinin bir yolunu verdik.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki biz onu yeryüzünde iktidar sahibi kılmıştık; ona her şey için bir sebep (bir vasıta) vermiştik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! We made him strong in the land and gave him unto every thing a road.

M. Pickthall · EN · public-domain