← Sure 2

2:29

هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ لَكُم مَّا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ ٱسْتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

Kelime kelime

هُوَ
O
İsim
ٱلَّذِى
ki
İsim
خَلَقَ
yarattı
Fiil
Kök: خلق
لَكُم
sizin için
Edat
مَّا
ne
İsim
فِى
varsa
Edat
ٱلْأَرْضِ
yeryüzünde
İsim
Kök: أرض
جَمِيعًا
hepsini
İsim
Kök: جمع
ثُمَّ
sonra
Edat
ٱسْتَوَىٰٓ
yöneldi
Fiil
Kök: سوي
إِلَى
göke
Edat
ٱلسَّمَآءِ
göğün
İsim
Kök: سمو
فَسَوَّىٰهُنَّ
onları düzenledi
Fiil
Kök: سوي
سَبْعَ
yedi
İsim
Kök: سبع
سَمَٰوَٰتٍ
gök (olarak)
İsim
Kök: سمو
وَهُوَ
ve O
Edat
بِكُلِّ
her
İsim
Kök: كلل
شَىْءٍ
şeyi
İsim
Kök: شيأ
عَلِيمٌ
bilir
İsim
Kök: علم

Meal

It is He Who hath created for you all things that are on earth; Moreover His design comprehended the heavens, for He gave order and perfection to the seven firmaments; and of all things He hath perfect knowledge.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O ki, yeryüzünde ne varsa hepsini sizin için yarattı. Sonra göğe yöneldi, onları yedi gök olarak düzenledi. O, her şeyi bilir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O, yerde ne varsa hepsini sizin için yaratmıştır. Sonra göğe yönelmiş, onları yedi kat olarak (yaratıp) düzenlemiştir. O her şeyi bilendir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He it is Who created for you all that is in the earth. Then turned He to the heaven, and fashioned it as seven heavens. And He is knower of all things.

M. Pickthall · EN · public-domain