← Sure 25

25:60

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱسْجُدُوا۟ لِلرَّحْمَـٰنِ قَالُوا۟ وَمَا ٱلرَّحْمَـٰنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا ۩

Kelime kelime

وَإِذَا
ve ne zaman ki
Edat
قِيلَ
denildi
Fiil
Kök: قول
لَهُمُ
onlara
Edat
ٱسْجُدُوا۟
secde edin
Fiil
Kök: سجد
لِلرَّحْمَٰنِ
Rahman'a
İsim
Kök: رحم
قَالُوا۟
derler
Fiil
Kök: قول
وَمَا
nedir?
Edat
ٱلرَّحْمَٰنُ
Rahman
İsim
Kök: رحم
أَنَسْجُدُ
secde eder miyiz hiç?
Fiil
Kök: سجد
لِمَا
şeye
Edat
تَأْمُرُنَا
senin bize emrettiğin
Fiil
Kök: أمر
وَزَادَهُمْ
ve onların artırır
Fiil
Kök: زيد
نُفُورًا
nefretini
İsim
Kök: نفر

Meal

When it is said to them, "Prostrate to (Allah) Most Gracious!", they say, "And what is (Allah) Most Gracious? Shall we prostrate to that which thou commandest us?" And it increases their flight (from the Truth).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Onlara "Rahmân'a secde edin" dendiği zaman, "Rahmân da neymiş? Senin bize emrettiğine secde eder miyiz hiç?" derler ve bu emir onların nefretini artırır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlara “Rahmân için secde edin!” dendiği zaman, “Rahmân da neymiş! Bize emrettiğin şey için (emrettiğine) boyun mu eğecekmişiz!” demişler ve bu istek onların nefretini artırmıştı.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And when it is said unto them: Prostrate to the Beneficent! they say: And what is the Beneficent? Are we to prostrate to whatever thou (Muhammad) biddest us? And it increaseth aversion in them.

M. Pickthall · EN · public-domain