← Sure 26

26:197

أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

Kelime kelime

أَوَلَمْ
değil mi?
İsim
يَكُن
olursa
Fiil
Kök: كون
لَّهُمْ
onlar için
Edat
ءَايَةً
bir delil
İsim
Kök: أيي
أَن
onu bilmesi
Edat
يَعْلَمَهُۥ
bilen
Fiil
Kök: علم
عُلَمَٰٓؤُا۟
bilginlerinin
İsim
Kök: علم
بَنِىٓ
oğulları
İsim
Kök: بني
إِسْرَٰٓءِيلَ
İsrail
İsim

Meal

Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İsrailoğulları bilginlerinin onu bilmesi, onlar için bir âyet (delil) değil midir?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İsrailoğulları âlimlerinin onu (Kur’an’ı) tanıyıp bilmesi, o (inkârcılar) için bir delil değil midir?

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Is it not a token for them that the doctors of the Children of Israel know it?

M. Pickthall · EN · public-domain