← Sure 26

26:32

فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ

Kelime kelime

فَأَلْقَىٰ
sonra attı
Fiil
Kök: لقي
عَصَاهُ
asasını
İsim
Kök: عصو
فَإِذَا
bir de (baktılar ki)
Edat
هِىَ
o
İsim
ثُعْبَانٌ
bir ejderha
İsim
Kök: ثعب
مُّبِينٌ
apaçık
İsim
Kök: بين

Meal

So (Moses) threw his rod, and behold, it was a serpent, plain (for all to see)!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bunun üzerine Musa asâsını bırakıverdi; apaçık bir ejderha oluverdi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Musa) asasını atmıştı. Bir de ne görsünler, o (asa) apaçık bir yılan (olmuş)!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then he flung down his staff and it became a serpent manifest,

M. Pickthall · EN · public-domain