← Sure 26

26:33

وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ

Kelime kelime

وَنَزَعَ
ve çıkardı
Fiil
Kök: نزع
يَدَهُۥ
elini
İsim
Kök: يدي
فَإِذَا
işte
Edat
هِىَ
o (da)
İsim
بَيْضَآءُ
parıl parıl parlıyor(du)
İsim
Kök: بيض
لِلنَّٰظِرِينَ
bakanlara
İsim
Kök: نظر

Meal

And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Elini de (koynundan) çekti çıkardı; bakanlara bembeyaz (görünen, nur saçan bir şey) oluverdi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Elini de (koynundan) çıkarmıştı. Bir de ne görsünler, o (eli) bakanlara bembeyaz (görünmüştü).

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And he drew forth his hand and lo! it was white to the beholders.

M. Pickthall · EN · public-domain