← Sure 27

27:76

إِنَّ هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ أَكْثَرَ ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

Kelime kelime

إِنَّ
şüphesiz
Edat
هَٰذَا
bu
Edat
ٱلْقُرْءَانَ
Kur'an
İsim
Kök: قرأ
يَقُصُّ
anlatmaktadır
Fiil
Kök: قصص
عَلَىٰ
oğullarına
Edat
بَنِىٓ
oğullarını
İsim
Kök: بني
إِسْرَٰٓءِيلَ
İsrail
İsim
أَكْثَرَ
birçoğunu
İsim
Kök: كثر
ٱلَّذِى
şeylerin
İsim
هُمْ
kendilerinin
İsim
فِيهِ
onda
Edat
يَخْتَلِفُونَ
ayrılığa düştükleri
Fiil
Kök: خلف

Meal

Verily this Qur'an doth explain to the Children of Israel most of the matters in which they disagree.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Haberiniz olsun ki bu Kur'ân, İsrail oğullarına, hakkında ihtilaf edegeldikleri şeylerin pek çoğunu anlatmaktadır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki bu Kur’an İsrailoğullarına, tartıştıkları şeylerin pek çoğunu anlatmaktadır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! this Qur'an narrateth unto the Children of Israel most of that concerning which they differ.

M. Pickthall · EN · public-domain