← Sure 3

3:142

أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا۟ ٱلْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَـٰهَدُوا۟ مِنكُمْ وَيَعْلَمَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Kelime kelime

أَمْ
yoksa
Edat
حَسِبْتُمْ
siz sandınız
Fiil
Kök: حسب
أَن
gireceğinizi
Edat
تَدْخُلُوا۟
gireceksiniz
Fiil
Kök: دخل
ٱلْجَنَّةَ
cennete
İsim
Kök: جنن
وَلَمَّا
bilmeden
Edat
يَعْلَمِ
bilirse
Fiil
Kök: علم
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
ٱلَّذِينَ
kimseleri
İsim
جَٰهَدُوا۟
cihad edenleri
Fiil
Kök: جهد
مِنكُمْ
içinizden
Edat
وَيَعْلَمَ
(sınayıp) bilmeden
Fiil
Kök: علم
ٱلصَّٰبِرِينَ
sabredenleri
İsim
Kök: صبر

Meal

Did ye think that ye would enter Heaven without Allah testing those of you who fought hard (In His Cause) and remained steadfast?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Yoksa siz, Allah içinizden cihad edenleri belli etmeden, sabredenleri ortaya çıkarmadan cennete girivereceğinizi mi sandınız?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yoksa, Allah içinizden cihad edenleri (fedakârlık edenleri) ve sabredenleri bil(dir)ip (ortaya çıkarmadan) cennete gireceğinizi mi sandınız!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Or deemed ye that ye would enter paradise while yet Allah knoweth not those of you who really strive, nor knoweth those (of you) who are steadfast?

M. Pickthall · EN · public-domain