← Sure 3

3:153

۞ إِذْ تُصْعِدُونَ وَلَا تَلْوُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدٍ وَٱلرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِىٓ أُخْرَىٰكُمْ فَأَثَـٰبَكُمْ غَمًّۢا بِغَمٍّ لِّكَيْلَا تَحْزَنُوا۟ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَآ أَصَـٰبَكُمْ ۗ وَٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

Kelime kelime

إِذْ
hani
İsim
تُصْعِدُونَ
boyuna uzaklaşıyordunuz
Fiil
Kök: صعد
وَلَا
dönüp bakmıyordunuz
Edat
تَلْوُۥنَ
eğip bükerler
Fiil
Kök: لوي
عَلَىٰٓ
hiç kimseye
Edat
أَحَدٍ
birinin
İsim
Kök: أحد
وَٱلرَّسُولُ
ve Elçi
İsim
Kök: رسل
يَدْعُوكُمْ
sizi çağırırken
Fiil
Kök: دعو
فِىٓ
arkanızdan
Edat
أُخْرَىٰكُمْ
başka
İsim
Kök: أخر
فَأَثَٰبَكُمْ
bundan dolayı size verdi
Fiil
Kök: ثوب
غَمًّۢا
gam
İsim
Kök: غمم
بِغَمٍّ
gam üstüne
İsim
Kök: غمم
لِّكَيْلَا
diye
Edat
تَحْزَنُوا۟
üzülmeyesiniz
Fiil
Kök: حزن
عَلَىٰ
şeye
Edat
مَا
şeyleri
İsim
فَاتَكُمْ
elinizden giden
Fiil
Kök: فوت
وَلَا
vw
Edat
مَآ
şeye
İsim
أَصَٰبَكُمْ
başınıza gelen
Fiil
Kök: صوب
وَٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
خَبِيرٌۢ
haberdardır
İsim
Kök: خبر
بِمَا
şeylerden
Edat
تَعْمَلُونَ
yaptıklarınız(dan)
Fiil
Kök: عمل

Meal

Behold! ye were climbing up the high ground, without even casting a side glance at any one, and the Messenger in your rear was calling you back. There did Allah give you one distress after another by way of requital, to teach you not to grieve for (the booty) that had escaped you and for (the ill) that had befallen you. For Allah is well aware of all that ye do.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Peygamber sizi arkanızdan çağırıp dururken, siz boyuna uzaklaşıyor, hiç kimseye dönüp bakmıyordunuz. Bundan dolayı Allah, size gam üstüne gam verdi ki, ne elinizden gidene, ne de başınıza gelene üzülmeyesiniz. Allah yaptıklarınızdan haberdardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Hani elçi sizi diğerlerinizin arasında (arkanızdan) çağırdığı hâlde siz uzaklaşıyor, kimseye dönüp bakmıyordunuz. Kaybettiğiniz (zafere ve ganimet)e de başınıza gelenlere de üzülmeyesiniz diye (Allah, Elçisinin) kederi üzerine size keder vermişti. Allah yaptıklarınızdan haberdardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

When ye climbed (the hill) and paid no heed to anyone, while the messenger, in your rear, was calling you (to fight). Therefor He rewarded you grief for (his) grief, that (He might teach) you not to sorrow either for that which ye missed or for that which befell you. Allah is Informed of what ye do.

M. Pickthall · EN · public-domain