← Sure 31

31:8

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتُ ٱلنَّعِيمِ

Kelime kelime

إِنَّ
elbette
Edat
ٱلَّذِينَ
kimselere
İsim
ءَامَنُوا۟
inanan(lara)
Fiil
Kök: أمن
وَعَمِلُوا۟
ve yapanlara
Fiil
Kök: عمل
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
iyi işler
İsim
Kök: صلح
لَهُمْ
onlara vardır
Edat
جَنَّٰتُ
cennetler
İsim
Kök: جنن
ٱلنَّعِيمِ
ni'meti bol
İsim
Kök: نعم

Meal

For those who believe and work righteous deeds, there will be Gardens of Bliss,-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Fakat iman edip de salih amel işleyenlere gelince, onlar için nimet cennetleri vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki iman edip iyi işler yapanlar için nimetleri bol cennetler vardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! those who believe and do good works, for them are the gardens of delight,

M. Pickthall · EN · public-domain