← Sure 33

33:66

يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِى ٱلنَّارِ يَقُولُونَ يَـٰلَيْتَنَآ أَطَعْنَا ٱللَّهَ وَأَطَعْنَا ٱلرَّسُولَا۠

Kelime kelime

يَوْمَ
gün
İsim
Kök: يوم
تُقَلَّبُ
çevrildiği
Fiil
Kök: قلب
وُجُوهُهُمْ
yüzleri
İsim
Kök: وجه
فِى
içinde
Edat
ٱلنَّارِ
ateşin
İsim
Kök: نور
يَقُولُونَ
derler ki
Fiil
Kök: قول
يَٰلَيْتَنَآ
ey(vah) keşke biz
Edat
أَطَعْنَا
ita'at etseydik
Fiil
Kök: طوع
ٱللَّهَ
Allah'a
İsim
Kök: أله
وَأَطَعْنَا
ve ita'at etseydik
Fiil
Kök: طوع
ٱلرَّسُولَا۠
elçiye
İsim
Kök: رسل

Meal

The Day that their faces will be turned upside down in the Fire, they will say: "Woe to us! Would that we had obeyed Allah and obeyed the Messenger!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O gün yüzleri ateş içinde çevirilirken: "Ah keşke Allah'a itaat etseydik, peygambere itaat etseydik!" derler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yüzleri ateşte evrilip çevrildiği gün “Ah (eyvah), yazık bize! Keşke Allah’a itaat etseydik, Elçi'ye de itaat etseydik!” diyecekler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

On the day when their faces are turned over in the Fire, they say: Oh, would that we had obeyed Allah and had obeyed His messenger!

M. Pickthall · EN · public-domain