← Sure 34

34:2

يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا ۚ وَهُوَ ٱلرَّحِيمُ ٱلْغَفُورُ

Kelime kelime

يَعْلَمُ
bilir
Fiil
Kök: علم
مَا
ne ki
İsim
يَلِجُ
giriyor
Fiil
Kök: ولج
فِى
içine
Edat
ٱلْأَرْضِ
yerin
İsim
Kök: أرض
وَمَا
ve ne ki
Edat
يَخْرُجُ
çıkıyor
Fiil
Kök: خرج
مِنْهَا
ondan
Edat
وَمَا
ve ne ki
Edat
يَنزِلُ
iniyor
Fiil
Kök: نزل
مِنَ
gökten
Edat
ٱلسَّمَآءِ
göğün
İsim
Kök: سمو
وَمَا
ve ne ki
Edat
يَعْرُجُ
çıkıyor
Fiil
Kök: عرج
فِيهَا
oraya
Edat
وَهُوَ
ve O
Edat
ٱلرَّحِيمُ
çok esirgeyendir
İsim
Kök: رحم
ٱلْغَفُورُ
çok bağışlayandır
İsim
Kök: غفر

Meal

He knows all that goes into the earth, and all that comes out thereof; all that comes down from the sky and all that ascends thereto and He is the Most Merciful, the Oft-Forgiving.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Yere ne giriyor ve ondan ne çıkıyor, gökten ne iniyor ve ona ne çıkıyorsa (Allah) hepsini bilir. O çok merhamet edicidir. Çok bağışlayıcıdır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yerin içine gireni ve ondan çıkanı, gökten ineni ve oraya yükseleni bilir. O, çok merhametlidir; çok bağışlayandır. Sebe'

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He knoweth that which goeth into the earth and that which cometh forth from it, and that descendeth from the heaven and that which ascendeth into it. He is the Merciful, the Forgiving.

M. Pickthall · EN · public-domain