← Sure 45

45:13

وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا مِّنْهُ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ

Kelime kelime

وَسَخَّرَ
ve boyun eğdirdi
Fiil
Kök: سخر
لَكُم
size
Edat
مَّا
bulunan şeyleri
İsim
فِى
göklerde
Edat
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
göklerin
İsim
Kök: سمو
وَمَا
ve bulunan şeyleri
Edat
فِى
yerde
Edat
ٱلْأَرْضِ
yerin
İsim
Kök: أرض
جَمِيعًا
hepsini
İsim
Kök: جمع
مِّنْهُ
kendisinden
Edat
إِنَّ
elbette
Edat
فِى
vardır
Edat
ذَٰلِكَ
bunda
İsim
لَءَايَٰتٍ
ibretler
İsim
Kök: أيي
لِّقَوْمٍ
bir toplum için
İsim
Kök: قوم
يَتَفَكَّرُونَ
düşünen
Fiil
Kök: فكر

Meal

And He has subjected to you, as from Him, all that is in the heavens and on earth: Behold, in that are Signs indeed for those who reflect.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O, göklerde ve yerde bulunan herşeyi kendinden bir lütuf olarak sizin hizmetinize vermiştir. Şüphesiz bunda düşünen topluluklar için ibret ve deliller vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O, göklerde ve yerde ne varsa hepsini, kendi katından (bir lütuf olarak) size boyun eğdirmiştir. Şüphesiz ki bunda düşünen bir toplum için dersler vardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And hath made of service unto you whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth; it is all from Him. Lo! herein verily are portents for a people who reflect.

M. Pickthall · EN · public-domain