← Sure 47

47:35

فَلَا تَهِنُوا۟ وَتَدْعُوٓا۟ إِلَى ٱلسَّلْمِ وَأَنتُمُ ٱلْأَعْلَوْنَ وَٱللَّهُ مَعَكُمْ وَلَن يَتِرَكُمْ أَعْمَـٰلَكُمْ

Kelime kelime

فَلَا
asla
Edat
تَهِنُوا۟
gevşemeyin
Fiil
Kök: وهن
وَتَدْعُوٓا۟
ve davet etmeyin
Fiil
Kök: دعو
إِلَى
barışa
Edat
ٱلسَّلْمِ
barışa
İsim
Kök: سلم
وَأَنتُمُ
siz iken
Edat
ٱلْأَعْلَوْنَ
galip durumda
İsim
Kök: علو
وَٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
مَعَكُمْ
sizinle beraberdir
İsim
وَلَن
ve asla
Edat
يَتِرَكُمْ
zayi etmeyecektir
Fiil
Kök: وتر
أَعْمَٰلَكُمْ
sizin amellerinizi
İsim
Kök: عمل

Meal

Be not weary and faint-hearted, crying for peace, when ye should be uppermost: for Allah is with you, and will never put you in loss for your (good) deeds.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sakın gevşemeyin ve üstün olduğunuz halde barışa çağırmayın. Allah sizinle beraberdir. O sizin amellerinizi eksiltmeyecektir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Savaşta) üstün durumdayken gevşeyip barışa çağırmayın (barışa çağırmak zorunda kalmayın)! Allah sizinle beraberdir. O, yaptıklarınızı asla eksiltmeyecektir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

So do not falter and cry out for peace when ye (will be) the uppermost, and Allah is with you, and He will not grudge (the reward of) your actions.

M. Pickthall · EN · public-domain