48:8
إِنَّآ أَرْسَلْنَـٰكَ شَـٰهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
Kelime kelime
Meal
We have truly sent thee as a witness, as a bringer of Glad Tidings, and as a Warner:
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Şüphesiz biz seni, şâhit, müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Allah’a ve Elçisine iman edesiniz, O’na (Allah’a) saygı gösteresiniz, O’nu yüceltesiniz ve sabah akşam O’nu tesbih edesiniz (yüceltesiniz) diye şüphesiz ki biz seni bir şahit, bir müjdeleyici ve bir uyarıcı olarak gönderdik.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Lo! We have sent thee (O Muhammad) as a witness and a bearer of good tidings and a warner,
M. Pickthall · EN · public-domain