← Sure 51

51:29

فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ

Kelime kelime

فَأَقْبَلَتِ
sonra geldi
Fiil
Kök: قبل
ٱمْرَأَتُهُۥ
karısı (Sare)
İsim
Kök: مرأ
فِى
içinde
Edat
صَرَّةٍ
çığlık
İsim
Kök: صرر
فَصَكَّتْ
vurarak
Fiil
Kök: صكك
وَجْهَهَا
yüzüne
İsim
Kök: وجه
وَقَالَتْ
ve dedi
Fiil
Kök: قول
عَجُوزٌ
bir koca karı
İsim
Kök: عجز
عَقِيمٌ
kısır
İsim
Kök: عقم

Meal

But his wife came forward (laughing) aloud: she smote her forehead and said: "A barren old woman!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bunun üzerine karısı (Sâre) bir çığlık atarak geldi ve elini yüzüne vurarak: "Ben kısır bir kocakarıyım, nasıl çocuğum olur?" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Hanımı, çığlık atarak (meleklere) yönelmiş ve (elini) yüzüne vurarak “Ben kısır bir kocakarıyım!” demişti.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then his wife came forward, making moan, and smote her face, and cried: A barren old woman!

M. Pickthall · EN · public-domain