6:3
وَهُوَ ٱللَّهُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَفِى ٱلْأَرْضِ ۖ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ
Kelime kelime
وَهُوَ
ve O
Edat
فِى
göklerde de
Edat
وَفِى
ve
Edat
مَا
ne
İsim
Meal
And He is Allah in the heavens and on earth. He knoweth what ye hide, and what ye reveal, and He knoweth the (recompense) which ye earn (by your deeds).
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
O, göklerde de, yerde de (tek) Allah'tır. Sizin gizlinizi, açığınızı ve ne kazandığınızı bilir.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
O, göklerde ve yerde (tek) Allah’tır. Gizlinizi, açığınızı bilir; ne kazanmakta olduğunuzu da bilir.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
He is Allah in the heavens and in the earth. He knoweth both your secret and your utterance, and He knoweth what ye earn.
M. Pickthall · EN · public-domain