← Sure 7

7:163

وَسْـَٔلْهُمْ عَنِ ٱلْقَرْيَةِ ٱلَّتِى كَانَتْ حَاضِرَةَ ٱلْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِى ٱلسَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعًا وَيَوْمَ لَا يَسْبِتُونَ ۙ لَا تَأْتِيهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ نَبْلُوهُم بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

Kelime kelime

وَسْـَٔلْهُمْ
onlara sor
Fiil
Kök: سأل
عَنِ
kent(halkın)ın durumundan
Edat
ٱلْقَرْيَةِ
kentten
İsim
Kök: قري
ٱلَّتِى
öyle ki
İsim
كَانَتْ
bulunan
Fiil
Kök: كون
حَاضِرَةَ
kıyısında
İsim
Kök: حضر
ٱلْبَحْرِ
deniz
İsim
Kök: بحر
إِذْ
hani
İsim
يَعْدُونَ
onlar haddi aşıyorlardı
Fiil
Kök: عدو
فِى
Cumartesine
Edat
ٱلسَّبْتِ
cumartesi
İsim
Kök: سبت
إِذْ
onlara gelirdi
İsim
تَأْتِيهِمْ
gelmesini
Fiil
Kök: أتي
حِيتَانُهُمْ
balıkları
İsim
Kök: حوت
يَوْمَ
günü;
İsim
Kök: يوم
سَبْتِهِمْ
cumartesi
İsim
Kök: سبت
شُرَّعًا
akın akın
İsim
Kök: شرع
وَيَوْمَ
gün ise
İsim
Kök: يوم
لَا
cumartesi dışındaki
Edat
يَسْبِتُونَ
Sebt (Cumartesi) yasağına uydular
Fiil
Kök: سبت
لَا
gelmezlerdi
Edat
تَأْتِيهِمْ
gelmesini
Fiil
Kök: أتي
كَذَٰلِكَ
böylece
Edat
نَبْلُوهُم
biz onları sınıyorduk
Fiil
Kök: بلو
بِمَا
ötürü
Edat
كَانُوا۟
yoldan çıkmalarından
Fiil
Kök: كون
يَفْسُقُونَ
fasıklık yapıyor(lar)
Fiil
Kök: فسق

Meal

Ask them concerning the town standing close by the sea. Behold! they transgressed in the matter of the Sabbath. For on the day of their Sabbath their fish did come to them, openly holding up their heads, but on the day they had no Sabbath, they came not: thus did We make a trial of them, for they were given to transgression.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bir de onlara, o deniz kıyısındaki şehrin başına gelenleri sor. O sırada onlar cumartesi yasağına riayet etmiyorlardı. Cumartesi günü balıklar akın akın geliyorlardı, yasak olmadığı gün gelmiyorlardı. Yoldan çıkıp sapıklık yaptıkları için biz de onları işte böyle sınıyorduk.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlara, deniz kıyısında bulunan şehir (halkının) durumunu sor! Hani balıklar o yöre halkının yasağa uymadığı cumartesi gelmeyip yasağa uydukları cumartesi günü akın akın (bolca) kıyıya geldiklerinde, haddi aşıp (avlanma) yasağını delmişlerdi. İşte yoldan çıkmalarından dolayı biz onları böyle imtihan ediyorduk.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Ask them (O Muhammad) of the township that was by the sea, how they did break the Sabbath, how their big fish came unto them visibly upon their Sabbath day and on a day when they did not keep Sabbath came they not unto them. Thus did We try them for that they were evil-livers.

M. Pickthall · EN · public-domain