← Sure 7

7:20

فَوَسْوَسَ لَهُمَا ٱلشَّيْطَـٰنُ لِيُبْدِىَ لَهُمَا مَا وُۥرِىَ عَنْهُمَا مِن سَوْءَٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَىٰكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ إِلَّآ أَن تَكُونَا مَلَكَيْنِ أَوْ تَكُونَا مِنَ ٱلْخَـٰلِدِينَ

Kelime kelime

فَوَسْوَسَ
derken fısıldadı
Fiil
Kök: وسوس
لَهُمَا
onlara
Edat
ٱلشَّيْطَٰنُ
şeytan
İsim
Kök: شطن
لِيُبْدِىَ
göstermek için
Fiil
Kök: بدو
لَهُمَا
kendilerine
Edat
مَا
olan
İsim
وُۥرِىَ
gizlenmiş
Fiil
Kök: وري
عَنْهُمَا
onların
Edat
مِن
çirkin yerlerinden
Edat
سَوْءَٰتِهِمَا
cesedini
İsim
Kök: سوأ
وَقَالَ
dedi
Fiil
Kök: قول
مَا
sizi men'etti
Edat
نَهَىٰكُمَا
men'olundum
Fiil
Kök: نهي
رَبُّكُمَا
Rabbiniz
İsim
Kök: ربب
عَنْ
(-tan)
Edat
هَٰذِهِ
şu
Edat
ٱلشَّجَرَةِ
ağaç(tan)
İsim
Kök: شجر
إِلَّآ
sırf
Edat
أَن
diye
Edat
تَكُونَا
olursunuz
Fiil
Kök: كون
مَلَكَيْنِ
ikiniz de birer melek
İsim
Kök: ملك
أَوْ
ya da
Edat
تَكُونَا
olursunuz (diye)
Fiil
Kök: كون
مِنَ
ebedi kalıcılardan
Edat
ٱلْخَٰلِدِينَ
sürekli kalacaklardır
İsim
Kök: خلد

Meal

Then began Satan to whisper suggestions to them, bringing openly before their minds all their shame that was hidden from them (before): he said: "Your Lord only forbade you this tree, lest ye should become angels or such beings as live for ever."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Derken onların, kendilerinden gizli kalan çirkin yerlerini kendilerine göstermek için onlara fısıldadı: "Rabbiniz, başka bir sebepten dolayı değil, sırf ikiniz de birer melek ya da ebedî kalıcılardan olursunuz diye sizi şu ağaçtan men etti." dedi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(O sırada) şeytan, birbirlerine kapalı edep yerlerini kendilerine göstermek için onlara (Âdem ve eşine) vesvese vermiş, “Rabbiniz size bu ağacı ancak melek olursunuz veya çok uzun yaşayanlardan olursunuz diye yasakladı!” demişti.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then Satan whispered to them that he might manifest unto them that which was hidden from them of their shame, and he said: Your Lord forbade you from this tree only lest ye should become angels or become of the immortals.

M. Pickthall · EN · public-domain