70:36
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
Kelime kelime
Meal
Now what is the matter with the Unbelievers that they rush madly before thee-
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Şimdi ne oluyor o inkâr edenlere ki, sana doğru boyunlarını uzatarak koşuyorlar:
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Kâfir olanlara ne oluyor ki sağdan ve soldan bölük bölük sana doğru boyunlarını uzatıyorlar!
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
What aileth those who disbelieve, that they keep staring toward thee (O Muhammad), open-eyed,
M. Pickthall · EN · public-domain