← Sure 9

9:25

لَقَدْ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ فِى مَوَاطِنَ كَثِيرَةٍ ۙ وَيَوْمَ حُنَيْنٍ ۙ إِذْ أَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنكُمْ شَيْـًٔا وَضَاقَتْ عَلَيْكُمُ ٱلْأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّيْتُم مُّدْبِرِينَ

Kelime kelime

لَقَدْ
andolsun
Edat
نَصَرَكُمُ
size yardım etmişti
Fiil
Kök: نصر
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
فِى
yerlerde
Edat
مَوَاطِنَ
bölgeler
İsim
Kök: وطن
كَثِيرَةٍ
birçok
İsim
Kök: كثر
وَيَوْمَ
ve gününde
İsim
Kök: يوم
حُنَيْنٍ
Huneyn
İsim
إِذْ
hani
İsim
أَعْجَبَتْكُمْ
sizi böbürlendirmişti
Fiil
Kök: عجب
كَثْرَتُكُمْ
çokluğunuz
İsim
Kök: كثر
فَلَمْ
fakat
Edat
تُغْنِ
sağlamamıştı
Fiil
Kök: غني
عَنكُمْ
size
Edat
شَيْـًٔا
hiçbir yarar
İsim
Kök: شيأ
وَضَاقَتْ
ve dar gelmişti
Fiil
Kök: ضيق
عَلَيْكُمُ
başınıza
Edat
ٱلْأَرْضُ
yeryüzü
İsim
Kök: أرض
بِمَا
rağmen
Edat
رَحُبَتْ
bütün genişliğine
Fiil
Kök: رحب
ثُمَّ
nihayet
Edat
وَلَّيْتُم
dönmüştünüz
Fiil
Kök: ولي
مُّدْبِرِينَ
gerisin geri
İsim
Kök: دبر

Meal

Assuredly Allah did help you in many battle-fields and on the day of Hunain: Behold! your great numbers elated you, but they availed you naught: the land, for all that it is wide, did constrain you, and ye turned back in retreat.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İnkâr kabul etmez bir durumdur ki, Allah size birçok yerde yardım etti. Özellikle Huneyn Günü ki, o gün kendi çokluğunuz size güven vermişti de o gün size onun bir faydası olmamıştı. Yeryüzü bütün genişliğine rağmen başınıza dar gelmişti. Sonra da bozguna uğrayarak gerisin geri dönüp kaçmaya başlamıştınız.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki Allah birçok yerde ve Huneyn gününde size yardım etmişti. Hani çokluğunuz size kendinizi beğendirmiş, (fakat bu durum) sizden hiçbir (sıkıntıyı) gidermemişti.Yeryüzü bütün genişliğine rağmen size dar gelmişti; sonunda (bozulup) geri dönenler olarak yüz çevirmiştiniz (kaçmıştınız).

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Allah hath given you victory on many fields and on the day of Huneyn, when ye exulted in your multitude but it availed you naught, and the earth, vast as it is, was straitened for you; then ye turned back in flight;

M. Pickthall · EN · public-domain