10:77
قَالَ مُوسَىٰٓ أَتَقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَآءَكُمْ ۖ أَسِحْرٌ هَـٰذَا وَلَا يُفْلِحُ ٱلسَّـٰحِرُونَ
كلمة بكلمة
مُوسَىٰٓ
Musa said
اسم
لَمَّا
when
اسم
هَٰذَا
Is this magic
حرف جر
وَلَا
But (will) not
حرف جر
الترجمة
Said Moses: "Say ye (this) about the truth when it hath (actually) reached you? Is sorcery (like) this? But sorcerers will not prosper."
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Musa dedi ki, "Size hak gelince, ona böyle mi diyorsunuz? Bu sihir midir?" Halbuki sihirbazlar iflah olmazlar.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Musa “Size gerçek (bilgi) geldiğinde onun için ‘Bu bir büyü müdür? (Hep böyle mi) dersiniz? (Oysa) büyücüler başarılı olamazlar!” diye sormuştu.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Moses said: Speak ye (so) of the Truth when it hath come unto you? Is this magic? Now magicians thrive not.
M. Pickthall · EN · public-domain