← السورة 11

11:117

وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ

كلمة بكلمة

وَمَا
And not
حرف جر
كَانَ
would
فعل
الجذر: كون
رَبُّكَ
your Lord
اسم
الجذر: ربب
لِيُهْلِكَ
destroy
فعل
الجذر: هلك
ٱلْقُرَىٰ
the cities
اسم
الجذر: قري
بِظُلْمٍ
unjustly
اسم
الجذر: ظلم
وَأَهْلُهَا
while its people
اسم
الجذر: أهل
مُصْلِحُونَ
(were) reformers
اسم
الجذر: صلح

الترجمة

Nor would thy Lord be the One to destroy communities for a single wrong-doing, if its members were likely to mend.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Senin Rabbin, halkları iyi ve ıslahatçı iken, o memleketleri haksız yere helak edecek değildir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Halkı ıslah ediciler olduğu hâlde, Rabbin haksızlıkla şehirleri (halkları) helak etmez.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

In truth thy Lord destroyed not the townships tyrannously while their folk were doing right.

M. Pickthall · EN · public-domain