← السورة 15

15:10

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ

كلمة بكلمة

وَلَقَدْ
And certainly
حرف جر
أَرْسَلْنَا
We (had) sent
فعل
الجذر: رسل
مِن
before you
حرف جر
قَبْلِكَ
before you
اسم
الجذر: قبل
فِى
in
حرف جر
شِيَعِ
the sects
اسم
الجذر: شيع
ٱلْأَوَّلِينَ
(of) the former (people)
اسم
الجذر: أول

الترجمة

We did send messengers before thee amongst the religious sects of old:

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Andolsun, senden önceki milletler arasında da peygamberler gönderdik.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yemin olsun ki senden önceki milletler arasında da (seçtiğimiz elçiler) göndermiştik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

We verily sent (messengers) before thee among the factions of the men of old.

M. Pickthall · EN · public-domain