← السورة 15

15:70

قَالُوٓا۟ أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ ٱلْعَـٰلَمِينَ

كلمة بكلمة

قَالُوٓا۟
They said
فعل
الجذر: قول
أَوَلَمْ
Did not
اسم
نَنْهَكَ
we forbid you
فعل
الجذر: نهي
عَنِ
from
حرف جر
ٱلْعَٰلَمِينَ
the world
اسم
الجذر: علم

الترجمة

They said: "Did we not forbid thee (to speak) for all and sundry?"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Lût kavmi şöyle dedi: "Biz sana kimsenin koruyuculuğunu yapmamanı söylememiş miydik?"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Kavmi:) “Biz seni, elalemden (başkalarının işine karışmaktan) engellememiş miydik?” demişlerdi.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

They said; Have we not forbidden you from (entertaining) anyone?

M. Pickthall · EN · public-domain