← السورة 18

18:100

وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَـٰفِرِينَ عَرْضًا

كلمة بكلمة

وَعَرَضْنَا
And We (will) present
فعل
الجذر: عرض
جَهَنَّمَ
Hell
اسم
يَوْمَئِذٍ
(on) that Day
اسم
الجذر: يوم
لِّلْكَٰفِرِينَ
to the disbelievers
اسم
الجذر: كفر
عَرْضًا
(on) display
اسم
الجذر: عرض

الترجمة

And We shall present Hell that day for Unbelievers to see, all spread out,-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ve cehennemi o gün kâfirlere öyle bir göstereceğiz ki!

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Gözleri beni anmaya kapalı olmuş ve (gerçeği) duymaya da dayanamayan kâfirleri o gün cehennemle yüz yüze getireceğiz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

On that day we shall present hell to the disbelievers, plain to view,

M. Pickthall · EN · public-domain