19:19
قَالَ إِنَّمَآ أَنَا۠ رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَـٰمًا زَكِيًّا
كلمة بكلمة
الترجمة
He said: "Nay, I am only a messenger from thy Lord, (to announce) to thee the gift of a holy son.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Melek: "Ben, sana temiz bir oğlan bağışlamak için, Rabbinin gönderdiği bir elçiyim" dedi.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
(Cebrail) “Ben sana tertemiz bir erkek çocuk vermem için Rabbinin sadece bir elçisiyim.” demişti.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
He said: I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son.
M. Pickthall · EN · public-domain