← السورة 2

2:15

ٱللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِى طُغْيَـٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ

كلمة بكلمة

ٱللَّهُ
Allah
اسم
الجذر: أله
يَسْتَهْزِئُ
mocks
فعل
الجذر: هزأ
بِهِمْ
at them
حرف جر
وَيَمُدُّهُمْ
and prolongs them
فعل
الجذر: مدد
فِى
in
حرف جر
طُغْيَٰنِهِمْ
their transgression
اسم
الجذر: طغي
يَعْمَهُونَ
they wander blindly
فعل
الجذر: عمه

الترجمة

Allah will throw back their mockery on them, and give them rope in their trespasses; so they will wander like blind ones (To and fro).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Asıl) Allah onlarla alay eder ve taşkınlıkları içinde serserice dolaşmalarına mühlet verir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Oysa) Allah onlarla alay eder; (fakat) onlara fırsat vermektedir. Azgınlıkları içinde bocalayıp durmaktadırlar.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Allah (Himself) doth mock them, leaving them to wander blindly on in their contumacy.

M. Pickthall · EN · public-domain