← السورة 2

2:47

يَـٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتِىَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّى فَضَّلْتُكُمْ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ

كلمة بكلمة

يَٰبَنِىٓ
O Children
اسم
الجذر: بني
إِسْرَٰٓءِيلَ
(of) Israel
اسم
ٱذْكُرُوا۟
Remember
فعل
الجذر: ذكر
نِعْمَتِىَ
My Favor
اسم
الجذر: نعم
ٱلَّتِىٓ
which
اسم
أَنْعَمْتُ
I bestowed
فعل
الجذر: نعم
عَلَيْكُمْ
upon you
حرف جر
وَأَنِّى
and that I
حرف جر
فَضَّلْتُكُمْ
[I] preferred you
فعل
الجذر: فضل
عَلَى
over
حرف جر
ٱلْعَٰلَمِينَ
the worlds
اسم
الجذر: علم

الترجمة

Children of Israel! call to mind the (special) favour which I bestowed upon you, and that I preferred you to all other (for My Message).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey İsrailoğulları! Size verdiğim nimeti ve vaktiyle sizi âlemlere üstün kıldığımı hatırlayın.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey İsrailoğulları! Size vermiş olduğum nimet(ler)imi ve sizi (bir zamanlar) âlemlere (inançsızlara) üstün kıldığımı hatırlayın!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O Children of Israel! Remember My favour wherewith I favoured you and how I preferred you to (all) creatures.

M. Pickthall · EN · public-domain