← السورة 2

2:53

وَإِذْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ

كلمة بكلمة

وَإِذْ
And when
حرف جر
ءَاتَيْنَا
We gave
فعل
الجذر: أتي
مُوسَى
Musa
اسم
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
اسم
الجذر: كتب
وَٱلْفُرْقَانَ
and the Criterion
اسم
الجذر: فرق
لَعَلَّكُمْ
perhaps you
حرف جر
تَهْتَدُونَ
(would be) guided
فعل
الجذر: هدي

الترجمة

And remember We gave Moses the Scripture and the Criterion (Between right and wrong): There was a chance for you to be guided aright.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ve hani bir zamanlar Musa'ya o kitabı ve furkanı verdik, gerekirdi ki, doğru yolda gidesiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Hani doğru yolu bulasınız diye Musa’ya Kitab'ı ve furkânı (doğruyu yanlıştan ayırma yeteneği) vermiştik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And when We gave unto Moses the Scripture and the criterion (of right and wrong), that ye might be led aright.

M. Pickthall · EN · public-domain