← السورة 23

23:21

وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَـٰمِ لَعِبْرَةً ۖ نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَـٰفِعُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ

كلمة بكلمة

وَإِنَّ
And indeed
حرف جر
لَكُمْ
for you
حرف جر
فِى
in
حرف جر
ٱلْأَنْعَٰمِ
the cattle
اسم
الجذر: نعم
لَعِبْرَةً
surely, (is) a lesson
اسم
الجذر: عبر
نُّسْقِيكُم
We give you drink
فعل
الجذر: سقي
مِّمَّا
from what
حرف جر
فِى
(is) in
حرف جر
بُطُونِهَا
their bellies
اسم
الجذر: بطن
وَلَكُمْ
and for you
حرف جر
فِيهَا
in them
حرف جر
مَنَٰفِعُ
(are) benefits
اسم
الجذر: نفع
كَثِيرَةٌ
many
اسم
الجذر: كثر
وَمِنْهَا
and of them
حرف جر
تَأْكُلُونَ
you eat
فعل
الجذر: أكل

الترجمة

And in cattle (too) ye have an instructive example: from within their bodies We produce (milk) for you to drink; there are, in them, (besides), numerous (other) benefits for you; and of their (meat) ye eat;

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Hayvanlarda da sizin için elbette ibretler vardır. Onların karınlarındakilerden size içiririz. Onlarda sizin için birtakım faydalar daha vardır; ayrıca etlerini yersiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki hayvanlarda da sizin için ibret vardır. Onların karınlarındakinden (sütlerinden) size içiriyoruz. Onlarda sizin için (başka) yararlar da vardır; siz onlardan yiyorsunuz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And lo! in the cattle there is verily a lesson for you. We give you to drink of that which is in their bellies, and many uses have ye in them, and of them do ye eat;

M. Pickthall · EN · public-domain