← السورة 23

23:72

أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ

كلمة بكلمة

أَمْ
Or
حرف جر
تَسْـَٔلُهُمْ
you ask them
فعل
الجذر: سأل
خَرْجًا
(for) a payment
اسم
الجذر: خرج
فَخَرَاجُ
But the payment
اسم
الجذر: خرج
رَبِّكَ
(of) your Lord
اسم
الجذر: ربب
خَيْرٌ
(is) best
اسم
الجذر: خير
وَهُوَ
and He
حرف جر
خَيْرُ
(is) the Best
اسم
الجذر: خير
ٱلرَّٰزِقِينَ
(of) the Providers
اسم
الجذر: رزق

الترجمة

Or is it that thou askest them for some recompense? But the recompense of thy Lord is best: He is the Best of those who give sustenance.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Resulüm!) Yoksa sen onlardan bir haraç mı istiyorsun? Rabbinin vergisi daha hayırlıdır. O, rızık verenlerin en hayırlısıdır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yoksa sen onlardan herhangi bir karşılık (ücret) mi istiyorsun? Rabbinin vereceği karşılık (nimet) hayırlı olandır. O, rızık verenlerin en hayırlısıdır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Or dost thou ask of them (O Muhammad) any tribute? But the bounty of thy Lord is better, for He is Best of all who make provision.

M. Pickthall · EN · public-domain