25:22
يَوْمَ يَرَوْنَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ لَا بُشْرَىٰ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْرًا مَّحْجُورًا
كلمة بكلمة
الترجمة
The Day they see the angels,- no joy will there be to the sinners that Day: The (angels) will say: "There is a barrier forbidden (to you) altogether!"
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Melekleri görecekleri gün, işte o gün, günahkarlara hiçbir sevinç haberi yoktur. Ve yasak yasak, diyeceklerdir.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Melekleri görecekleri gün -işte o gün- suçlulara hiçbir müjde yoktur ve (o suçlular) “(Her yerden) tamamen engellenmişiz!” diyeceklerdir.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
On the day when they behold the angels, on that day there will be no good tidings for the guilty; and they will cry: A forbidding ban!
M. Pickthall · EN · public-domain